Подводные камни юридического перевода

29-06-2017, 11:58
Фото сайт компании
Подводные камни юридического перевода
Фото Яндекс.Картинки

Все, кто хотя бы раз сталкивался с юридическими переводами в качестве исполнителя, хорошо понимают сложность темы. Прежде всего, это — ответственность. Малейшая смысловая ошибка может стать причиной финансовой ответственности и проблем с правоохранительными органами. Особого внимания требуют:

  • транслитерация личных данных, реквизитов, названий — она должна соответствовать общим правилам, но не противоречить документам, выданным ранее;
  • точный перенос числовых значений и дат в формате, принятом в стране назначения — например, исчисление во Франции, Корее, Вьетнаме отличается от привычного нам вида;
  • подбор общепринятых формулировок и клише — вольности в юридическом переводе будут расценены как нарушение устоявшихся норм;
  • строгое соответствие терминологии нормативно-правовой базе конкретного государства — существуют явления и понятия, которые не имеют точного отображения в языке перевода в силу различия юридической системы. В таких ситуациях переводчику нужно обладать высоким профессионализмом и опытом, чтобы грамотно выполнить работу.

Вышеперечисленное только основные трудности, о которых даже не подозревает клиент. Но и этого достаточно, чтобы понять: юридический перевод не зря относится к наиболее дорогостоящим услугам.

Международное бюро Avis Rara — качество по разумной цене

Если вам нужен исполнитель для юридических переводов — воспользуйтесь предложением агентства Avis Rara: https://avisrara.ru/services/written-translation/legal-translation . Вам предложат:

  • качество международного уровня — этому способствуют большой постоянный штат сотрудников и их узкая специализация. Многие переводчики кроме профильного получили юридическое высшее образование и хорошо разбираются в материале;
  • строгое соблюдение сроков — время, необходимое для выполнения заказа, определяется и озвучивается сразу. Если же у назначенного исполнителя возникнут непреодолимые препятствия, его всегда заменит коллега;
  • расширенный сервис — кроме базовых услуг, вы можете воспользоваться расширенными возможностями. Это набор текста, сложная верстка, печать, переплет. В Москве организована курьерская доставка;
  • комплексный подход — Avis Rara при необходимости узаконит юридический перевод любым нужным способом. Это избавит вас от бюрократических сложностей и неоправданных затрат.

Сотрудничество с профессионалами — неоспоримое преимущество перед конкурентами. Avis Rara станет вашим надежным партнером на долгие годы.

erid: